それは何年も前から私はルフィガロ紙のオンライン版を読むと私はいつも自分の記事の定期的なスペルエラーを見つけることにとても驚いて、私は参照してください少なくとも私は考えて1週間で。

今日、私は甘やかされたためながら、シモーネ運転私は読んで5分ほどで見つかったそうでない未満の2つの欠点!

Faute sur le site du Figaro-1gif

私は何を意味を理解する

Faute sur le site du Figaro-2

人気に誰一人明確に記事を読むものです

私はそこにたくさんの人、ジャーナリストとしての仕事をしたい若者が、その中にある重要な部分をフランス語を正しく書くなら、なぜ地獄を選択していないことが必要と言う?

おそらく症候群ジャンサルコジ?

関連する記事。