Le pays où tout le monde parle 4 langues



Transcription de la vidéo

Salut, c’est Aurélien. Je fais cette vidéo pour partager avec vous une découverte extraordinaire ;

Je suis en fait ici à l’Île de Curaçao, ce sont les Antilles Néerlandaises, vous voyez, c’est assez sympa.

Là on a la plage, là on a un appartement juste sur la plage, c’est cool.

Et je voulais vous dire, en fait, c’est assez rigolo, j’ai fait une découverte, je ne m’y attendais pas du tout en venant ici, je voulais le partager avec vous, ici la plupart des gens parlent trois, voire quatre langues.

Oui, vous m’avez bien entendu.

Je vous explique. En fait, Curaçao c’était une île qui était hollandaise, qui a acquis son indépendance il n’y a pas très longtemps de cela, donc il y a encore une forte influence hollandaise, bien évidemment, il y a beaucoup de gens d’origine hollandaise qui sont là, beaucoup de touristes hollandais également.

Ce qui est rigolo c’est que les gens parlent hollandais, anglais, ça je m’y attendais, les gens parlent anglais et hollandais, et les Hollandais souvent sont très bons pour parler anglais, j’ai noté que les gens parlaient hollandais et anglais.

Moi, je parle couramment l’espagnol, ma femme est Colombienne et on parle en espagnol tous les jours ensemble.

Donc, les gens parlent très souvent espagnol et très bien.

Ce qui est rigolo, le truc de dingue c’est qu’on a été au supermarché et il y avait une caissière et elle parlait à sa collègue et après j’ai dit à ma femme « Tiens, c’est marrant, il y a pas mal de Brésiliennes ici ou de Brésiliens » parce qu’elle parlait brésilien.

En fait, ce n’est pas le portugais du Brésil qu’elle parlait, c’est le papiamento.

C’est la langue locale, c’est un espèce de mixte entre le portugais du Brésil, l’anglais, l’espagnol, le hollandais, je crois qu’ils ont tout mis dedans, ils ont pris tous les restes, ils les ont mis dedans, ils ont fait une tambouille.

C’est assez rigolo.

Hier on était à la plage, une plage vraiment extraordinaire, magnifique, qui est à l’autre bout de l’île, il y avait un petit snack et il y avait un couple qui avait plus de 60 ans, voire 70 ans, le monsieur était vraiment sympa, vraiment rigolo, et je me suis compte qu’ils parlaient anglais, espagnol, hollandais, papiamento. Ils parlent quatre langues.

C’est quand même vraiment impressionnant.

C’est pour vous dire que tout est possible.

Évidemment, ici il y a plusieurs avantages, il y a le fait que très tôt ils apprennent plusieurs langues, il y a le fait qu’il y a vraiment une mixité entre les communautés, du coup on a des gens avec qui parler anglais, des gens avec qui parler hollandais, des gens avec qui parler papiamento, des gens avec qui parler espagnol, donc évidemment ça aide.

Mais c’est vraiment impressionnant, les gens switchent comme ça, passent d’une langue à l’autre et c’est vraiment super.

C’est un truc qu’il faut au moins avoir vu une fois dans sa vie pour y croire.

Je sais qu’en France, j’en parle souvent, on est quand même assez coincé au niveau des langues et j’en ai déjà parlé dans des vidéos, il ne faut complexer puisqu’en fait c’est comme ça partout dans le monde.

Moi, dans ma famille, personne ne parlais anglais.

Je ne connaissais pas de gens qui parlaient anglais, donc à 24 ans je ne parlais pas anglais.

Et j’ai décidé de m’y mettre pour avancer dans ma carrière professionnelle et ça a littéralement changé ma vie puisque ça m’a permis déjà de me sentir plus à l’aise dans ma vie professionnelle.

Quand vous êtes au bureau où il y a un client anglais, personne ne veut le prendre.

Quand vous prenez le téléphone et vous répondez au client en anglais devant vos collègues, déjà ça calme tout le monde.

Pour négocier un travail, c’est mieux, même si votre poste ne nécessite pas l’anglais, le fait de connaître l’anglais vous allez avoir tendance à être plus pris qu’un autre candidat.

Et puis, ça m’a permis de me former aux États-Unis, de lire des livres en anglais, d’apprendre totalement un nouveau métier, ce que fais maintenant n’a rien à avoir avec ce que je faisais avant, je fais le web marketing, je fais de la création de contenu, création de produits, du marketing.

Ça peut littéralement changer votre vie et c’est tout à fait possible, même si on n’a pas appris depuis tout petit, comme c’est le cas de la plupart des gens ici à Curaçao.

En tout cas, c’est une leçon que je voulais partager avec vous.

Pour télécharger gratuitement la fiche conseils avec tous les conseils de cette vidéo, cliquez juste en dessous de cette vidéo.

Je vous dis à bientôt.